Telegram-чат для путешественников

Задайте свой вопрос в чате и получите на него ответ!
Алеся
30 января в 13:08

Русскоязычный нотариус в Сарыере для согласия на покупку недвижимости

Добрый день! Нужен русскоязычный нотариус в районе Сарыер, Стамбул, для составления согласия супруга на покупку недвижимости. У кого-нибудь есть контакты?
Ответ редакции 1

Русскоязычный нотариус в Сарыере: где найти и как оформить согласие

Для оформления согласия супруга на покупку недвижимости в Стамбуле действительно потребуется нотариус, но с важными нюансами. Если документ нужен для турецких государственных органов - местный нотариус справится, но будьте готовы к языковому барьеру. Постоянно сталкиваюсь с тем, что в районе Сарыер русскоязычные нотариусы - большая редкость. Обычно работа строится через переводчика при нотариальной конторе.

Вот как это выглядит на практике: вы приходите к стандартному турецкому нотариусу (noter), заранее договорившись о переводчике. Многие конторы держат в штате или по партнерству переводчиков с английского, но русскоязычных специалистов действительно меньше. Придется обзванивать нотариусы в Сарыере и уточнять именно наличие русского переводчика - это ключевой момент.

  • Начните с поиска официальных нотариальных контор (noter) в районе Сарыер через карты или муниципальные сайты
  • Обзвоните их, уточняя не "русскоязычного нотариуса", а наличие переводчика на русском языке для оформления имущественных документов
  • Узнайте стоимость услуг - обычно состоит из нотариального тарифа и отдельной оплаты переводчику
  • Подготовьте оригиналы паспортов, документы на недвижимость и существующее супружеское соглашение если есть

Если же согласие требуется для российских органов - ситуация кардинально меняется. В этом случае нужно обращаться исключительно в Генеральное консульство России в Стамбуле. Турецкие нотариусы не имеют юрисдикции для таких документов.

Практический совет: начните с уточнения в какой стране и для каких целей вам нужно это согласие. От этого зависит весь дальнейший маршрут. Для Турции - местный нотариус с переводчиком, для России - только консульство. В Сарыере конкретно русскоязычных нотариусов практически нет, но найти переводчика при нотариальной конторе - вполне решаемая задача.

Фото эксперта
Саша Рид
✓ Проверенный эксперт (Турция, Стамбул)

Ответы пользователей 1

Аватар пользователя Вартан

Если для России, то вам надо в консульство. Если для Турции, то делают местные нотариусы в присутствии переводчика. Почти при любом нотариусе есть переводчики на английский, реже - на русский.

Комментарии 2

Аватар пользователя 201927.png
Алеся
30 января в 15:10

Спасибо большое за ссылочку ❤️🙏

Написать ответ

ТОП-10 знатоков

  • Аватар пользователя Константин Константин 903 ответа
  • Аватар пользователя Анжелика Анжелика 844 ответа
  • Аватар пользователя Ангелина Ангелина 686 ответов
  • Аватар пользователя Арина Арина 661 ответ
  • Аватар пользователя Антонина Антонина 603 ответа
  • Аватар пользователя Дмитрий Дмитрий 600 ответов
  • Аватар пользователя Кирилл Кирилл 593 ответа
  • Аватар пользователя Анжела Анжела 576 ответов
  • Аватар пользователя Аделия Аделия 483 ответа
  • Аватар пользователя Марина Марина 469 ответов

Самые обсуждаемые

Похожие вопросы

Смотрите также похожие вопросы и ответы