Путешествие с ребенком в Стамбул по доверенности: документы и советы
Перелет с ребенком по доверенности в Стамбул: что спрашивают на паспортном контроле
Приветствую! Как человек, который не раз организовывал поездки для семей с детьми, скажу сразу: да, с несовершеннолетним ребенком можно лететь в Турцию по доверенности. Но тут есть важные нюансы, о которых стоит знать заранее, чтобы не нарваться на проблемы в аэропорту.
На паспортном контроле и в России, и в Стамбуле у вас обязательно спросят нотариально заверенное согласие от обоих родителей. Это не просто бумажка, а полноценный документ, который подтверждает, что вы имеете право вывозить ребенка за границу. Без него вас просто не выпустят из страны или не впустят в Турцию. Проверяют его всегда тщательно - лично сталкивался, когда помогал друзьям с оформлением.
Что должно быть в доверенности? Вот основные пункты, на которые смотрят офицеры:
- ФИО и паспортные данные обоих родителей
- ФИО и данные ребенка из свидетельства о рождении или паспорта
- Сроки поездки и страну назначения (указывайте четко - Турция, Стамбул)
- ФИО и данные сопровождающего (бабушки, дедушки, тети - кого угодно)
- Нотариальная печать и подпись
Кстати, если ребенок летит с бабушкой, как в комментариях выше - это абсолютно нормально. Главное, чтобы доверенность была оформлена правильно. Для детей до 12-14 лет часто требуют также свидетельство о рождении, даже если у них уже есть загранпаспорт. Носите с собой и оригинал, и копию.
В Стамбуле, в аэропорту, могут задать уточняющие вопросы: куда едете, на сколько, где остановитесь. Ничего страшного - отвечайте спокойно. Турция лояльна к туристам, но документы проверяют строго. У меня знакомые летали в сентябре 2025 - все именно так и работает.
И да, маленький совет: сделайте несколько копий всех документов и положите в разные места. Оригиналы - в ручную кладь, чтобы всегда были под рукой. Лучше перебдеть, чем потом нервничать в очереди на паспортный контроль.
Если остались вопросы - уточняйте! Удачи в поездке.
Спасибо! На турецком языке обязательно нужна заверенная? Спрашивают на контроле? Долгая процедура, не знаете? Пытаюсь прикинуть, как это происходит
Вы будете составлять доверенность в России или Турции?
Прилетали дети в июне с бабушкой в гости. Доверенность от нотариуса от одного из родителей, свидетельства о рождении, загранники само собой. Спрашивали только в Москве при вылете, туркам всё равно. Про перевод на турецкий - дичь какая-то.
Ну-ну. То, что названо дичью, может иметь неприятные последствия.
Сейчас дочка одна прилетела (15 лет), согласие на выезд от нотариуса - и всё! Какой перевод? Вы о чём????
Без сопровождения? Я лечу с братом 16 лет, согласие на выезд на русском языке есть. Просто вместе с ним подойти на паспортный контроль?
Без сопровождения на паспортном контроле зададут просто пару лишних вопросов, типа: цель поездки, куда едете, к кому, кто встречает и т. п.
Без сопровождения несовершеннолетний ребёнок?
Я написал(а) выше 15 лет
Несовершеннолетний ребенок как мог сам сесть в самолет и пройти паспортный контроль?
Это разве возможно?
Представьте, можно для этого и оформляется согласие на выезд у нотариуса
Но должно же быть доверенное лицо
Нет, после определённого возраста сопровождающий не нужен, и для сопровождающих это совсем другая бумага от нотариуса :)
Там иные документы, верно.
Но несовершеннолетний не может пересекать границу самостоятельно. Это точно.
Печаль, раз такие юристы деньги получают
Не переживайте за мой доход, я отлично себя чувствую в любой стране мира
Да, и с разрешения одного из родителей.
💯
Я в этом июне так летал. Мне было 17 лет
Мой сын учится в Америке и несколько раз летал из Казахстана через Стамбул, ему 16, никто не спрашивал никакие документы, кроме паспорта. Согласие от нотариуса мы делали давно, но он, кажется, его уже потерял и летает так 🤷♀️
С 12 лет. С согласия одного из родителей. До 12 лет я хз, но просто билет на самолет не купить отдельно, если нет 12
Владислав, скажу вам как юрист юристу.
Это невозможно!!! Скорее всего, вы просто не знаете некоторых нюансов.
Возможно, сопровождали несовершеннолетнего сотрудники компании-перевозчика.
Херовый из вас юрист, раз моя дочка сейчас тут...
Думаю, вы просто не в курсе о документах, которые оформляли при посадке в самолёт.
Ну и хамить было необязательно 😉✌️
Вы плохо читаете, я писал выше про согласие на выезд от нотариуса, оно как раз и делается от одного из родителей, плохо вам как юристу это не знать
Вы запутались совсем в своих комментариях. То нужно, то без согласия... Хорошо, что всё хорошо кончается без последствий.
Да, вы правы. Я по арбитражным делам, но основы знаю.
Спасибо, я по турецкому законодательству.
Оно и видно: вопрос был про вылет из России детей граждан РФ. Вопросы задают на нашей таможне и спрашивают там документы (так как дают добро на вылет своих несовершеннолетних граждан). При прилёте туркам всё равно. Вы влезли с каким-то ненужным переводом на турецкий.
Вопрос был задан автором о пересечении турецкой границы. Хамство вас не красит - уймитесь уже наконец-то. Я понимаю, что вас может раздражать тот факт, что вы не совсем понимаете, как работает система пограничного контроля. Если турецким пограничникам надо будет проверить документы на действительность на месте, то мало не покажется, поверьте мне. Я видел много подобных случаев, когда и с малолетними детьми держали в отстойниках часами. Поэтому считаю своим долгом предупредить автора вопроса о правомерности пересечения границы TR. Кто куда влез - это уже вопрос к вам, уважаемый.
Ок, спокойной ночи. Есть время и деньги - пусть переводят на турецкий
Цена вопроса - 1000 руб.
Турецким пограничникам до лампочки, кто там какого ребёнка из России привёз… им главное, чтобы соблюдались нормы их МИДа)
И вопрос можно задать по документу?
Срок действия есть?
Да вы и читаете с трудом... там срок указан
Не могу найти, поэтому и спрашиваю.
Простите мне мой русский.
Дело в том, что подобного рода согласия могут составляться на срок до 3 лет. Чтобы не переделывать документ каждый год, в сопровождающих лицах обычно указывают бабушек, дедушек, дядей, тетей. Может, будет полезным 😉
Да, и страны пребывания в том числе могут быть разными. В этом случае переводится только на английский
Бабушки, дедушки указываются для сопровождающих. Это другой документ.
В моём случае согласие на выезд несовершеннолетнему ребёнку ОДНОМУ (срок до 1 сентября, почитайте внимательнее)
Вы в сопровождающих, я так понимаю.
Это вы указали срок, хотя могли указать до трёх лет. Если ребёнок приедет к Новому году, то снова придётся делать новый документ. А можно было сэкономить.
Вы опять плохо прочитали, там написано "самостоятельно без сопровождения и/или..." на больший срок нам без надобности
И я о том же: или самостоятельно, или с сопровождением.
Одному там не указано, и/или. Поэтому как сопровождение, так и самостоятельно. Во втором случае оформляются документы с авиакомпанией.
Плохо с русским у вас, от слова совсем
Мне простительно, я турок и говорю на русском.
А как вы говорите на турецком, вот тоже вопрос?
Скажите, пожалуйста, сколько в день на питание нужно одной женщине?
Вопрос мне?
Постараюсь ответить - если ужин или обед в ресторане, то примерно 1000 лир с человека.
Спасибо, дорого ))
К сожалению, цены не радуют.
А если не в ресторане, а в кафе, где местные питаются?
Чоп-хаус (столовка) - обед 100-150 TL. Sosyal Tesisleri - обед 300-400 TL. Остальные от 500 и далее.
Они есть во всех районах?
Чоп-хаус - да. Социальные рестораны маловато: расположены в видовых местах, где достопримечательности, и там часто нет места. В особо популярных, например напротив Галатского порта, в будний день, когда корабли причалили, - полтора часа ожидания.
А что можно поесть в чоп-хаусе?
Ну, есть ещё фастфуд, на крайний случай уже. Но там огромные очереди в том районе.
Спасибо, я лучше суп поем))
100%
Я в русском чате, зачем вам знание моего турецкого?
Интересно, раз уж вы упрекаете иностранца в плохом знании русского языка.
Вы не совсем компетентны в вопросе, вот и всё
Пусть будет так. Я даже не стал развивать тему родительских прав. Исходя из документа, мать доверяет отцу... с правовой точки зрения это может быть в случае, если отец был лишён родительских прав. Но я понимаю, что вы тут точно закопаетесь 😆
Вы дали свой совет, я - свой, и пример согласия. Люди почитают и примут своё решение. Давайте закончим на этом.
Извините, что вмешиваюсь, но вы очень грамотно пишете для иностранца, молодец
Спасибо большое 🙏 очень приятно слышать. Я стараюсь 👍
Перечитайте свой текст
Тут всё-таки как раз понятно.
Ну да, «одному и самостоятельно» - это для вас, видимо, разные вещи
Но в копии я вижу и/или 😉
Бесполезно вам что-то объяснять, да и не вижу смысла, наши граждане поймут, что там написано
Да и не надо. Каждый останется при своем мнении. Главное, чтобы все были здоровы 😉
А смысл делать на даты? Оно же одноразовое
С чего это оно одноразовым стало?
Там даты прописаны вылета и прилёта, или я не прав?
Это не даты вылета и прилёта, а даты действия согласия, про одноразовость там ничего нет.
Так даты какие-то в этом году)
Я делал всем детям до 18-летия)
Нам это было без надодности, поэтому сделали так, как вы до 18-ти
Я наделала этих бумаг всем 4 детям и на всех бабушек-дедушек на всякий случай)))
👍
На бабушек тоже есть, кому меньше 12-ти))
Я у нотариуса составила детям согласие/доверенность на самостоятельные перелеты по миру до 18 лет. Они по ним из России летали (спрашивали на контроле), в Турции и из Турции никто не спрашивал.
В авиакомпаниях обычно до 12 лет услуга сопровождения оформляется, а с 13 сами летали.
Дочь из Турции в 11 лет "Турецкие авиалинии" хотели отправить без сопровождения, хотя я просила/оформляла сопровождение по телефону у них. В итоге сопроводили :)
Дети могут летать одни с 12 лет без сопровождения.
Дорогая Анастасия, не рискуйте, мой вам совет.
Есть правила, лучше их соблюдать. Перевод стоит не так дорого, около тысячи рублей. Сделайте - это быстро ведь. Зато будете спокойны.
Значит, вам повезло. У моих детей иногда спрашивали именно на турецкой стороне. Но тогда ещё не было электронных сканеров. Вернее, у бабушки, которая их сопровождала.
Лучше всё сделать правильно, чем потом сидеть полдня в отстойнике с детьми.
Могу рассказать, что мне рассказывали знакомые, и то несколько лет назад.
Буду признательна, если поделитесь
Нужна была доверенность на трёх языках: русском, английском и турецком, всё нотариально заверенное должно быть. Паспорта, естественно, паспорта их родителей (копии, заверенные нотариусом), свидетельство о рождении. И на границе почему-то попросили показать фото ребёнка с ними и их родителями
Спасибо! Да, сейчас информация обновилась, конечно. Исходя из более-менее актуальных статей в интернете, стоит вопрос о заверенной доверенности только на языке страны, в которую влетаешь. В нашем случае - Турция. А вот по документам ограничение вроде только в свидетельстве рождения ребенка, так как данные родителей указаны и в свидетельстве, и в доверенности.
Давайте рассуждать по-другому.
Документ для пограничников. Они будут читать. Турецкому пограничнику документ на русском языке ни о чем не говорит. Он захочет ознакомиться с ним, допустим. Ваши действия?
Зачем лишние сложности? Просто если соблюдать правила, то проблем не будет.
Несколько часов, потраченных в интернете в чатах, - за это время можно успеть перевести документ и ехать спокойно. 😉
Согласна, завтра попрошу уточнить ещё раз этот момент у нотариуса
Анастасия, не поймите неправильно. Если будет дотошный или молодой сотрудник, то могут потребовать перевод (а он должен быть по правилам!!!). Зачем вам проблемы в дороге, правильно ведь? Текст для него должен быть читабельным.
Желаю лёгкой поездки, надеюсь, вы всё решите :)
Или английский, или турецкий. Но если указана только одна страна, то можно на её официальном языке.
Завтра дочь (14 лет) одна полетит в Анталию. Без сопровождения, без доверенности на турецком.
Только согласие на выезд от родителей для российской границы - и всё. Ну и гарантийное письмо от летнего лагеря, что её встретят. А ещё паспорт и страховка.
Комментарии 2
Вот тут спрашивали уже, воспользуйтесь поиском по чату https://t.me/+z7eMI8fqfLg5NGVi
Спасибо большое за ссылочку ❤️🙏



Да, к нам дети друзей прилетали из Москвы. Доверенность на русском и турецком, заверенная нотариально. Свидетельство о рождении ребенка должно быть с собой, и паспорта сопровождающих.